Hlava II
 
otázky, které jsou označeny červeně, se nebudou počítat do celkového hodnocení, a neobjeví se ani u závěrečných testů.
86. Je-li malé plavidlo podle zvláštních předpisů evidováno, musí mít na lodním tělese evidenční označení, které určí:
 
a) výrobce plavidla za účelem rozlišení řad typů vyráběných plavidel.
b) provozovatel plavidla podle vlastního systému s přihlédnutím k názoru vlastníka plavidla.
c) Státní plavební správa s ohledem na potřeby centrální evidence.

 
87. Malé plavidlo, které nepodléhá evidenci, musí mít následující označení:
 
a) jméno, heslo nebo libovolnou značku či zkratku.
b) název provozovatele nebo jeho obvyklou zkratku nebo jméno a adresu vlastníka (provozovatele) plavidla.
c) název nebo zkratku typu plavidla s římskou číslicí, vyjadřující obsaditelnost plavidla.

 
88. Evidenční označení nebo název provozovatele anebo obvyklá zkratka provozovatele na malém plavidle, musí být vyznačeny:
 
a) na vnitřní straně plavidla poblíž zádě, čitelnými nesmazatelnými písmeny o výšce nejméně 5 cm.
b) na vnitřní nebo vnější straně plavidla poblíž středu, čitelnými nesmazatelnými písmeny.
c) na vnější straně plavidla poblíž přídě, čitelnými nesmazatelnými latinskými písmeny o výšce nejméně 10 cm.

 
89. Jméno a adresa vlastníka (provozovatele) malého plavidla nespadajícího do evidence, musí být vyznačeno:
 
a) na viditelném místě, na vnější nebo vnitřní straně přední části plavidla,
b) na přídi nebo zádi plavidla, na nástavbě nebo hlavní plachtě,
c) na lodním tělese a na povinné výstroji plavidla (vesla nebo pádla, záchranný kruh nebo vesta, apod.).

 
Hlava III
 
90. Jestliže to vyžadují podmínky viditelnosti, musí být i ve dne na plavidle použito:
 
a) optické signalizace předepsané pro plavbu v noci.
b) nejméně jednoho světlometu v přední části plavidla.
c) radiolokačního zařízení.

 
91. Termín "vrcholové světlo" v Řádu plavební bezpečnosti znamená:
 
a) jasné bílé světlo svítící nepřerušovaně v obzorovém výseku 112°30.
b) silné bílé světlo svítící nepřerušovaně v obzorovém výseku 225°.
c) obyčejné bílé světlo svítící nepřerušovaně v obzorovém výseku 135°.

 
92. Termín "boční světla" v Řádu plavební bezpečnosti znamená:
 
a) silné zelené světlo na levém boku a silné červené světlo na pravém boku plavidla, z nichž každé svítí nepřerušovaně v obzorovém výseku 112°30
b) obyčejné zelené světlo a obyčejné červené světlo na bocích plavidla, z nichž každé svítí nepřerušovaně v obzorovém výseku 112°30.
c) jasné zelené světlo na pravém boku a jasné červené světlo na levém boku plavidla, z nichž každé svítí nepřerušovaně v obzorovém výseku 112°30.

 
93. Termín °záďové světlo" v Řádu plavební bezpečnosti znamená:
 
a) obyčejné nebo jasné bílé světlo, svítící nepřerušované v obzorovém výseku 112°30.
b) jasné nebo obyčejné bílé světlo, svítící nepřerušovaně v obzorovém výseku 135°.
c) silné žluté světlo, svítící nepřerušovaně v obzorovém výseku 225°.

 
94. Termín "světlo viditelné ze všech stran" v Řádu plavební bezpečnosti znamená:
 
a) světlo svítící nepřerušovaně v obzorovém výseku 360°.
b) světlo svítící nepřerušované v obzorovém výseku 225°.
c) světlo svítící nepřerušovaně v obzorovém výseku 380°.

 
95. Termín "výška" ve vztahu k umístění pozičních světel na plavidle v Řádu plavební bezpečnosti znamená:
 
a) výška nad rovinou největšího přípustného ponoru.
b) výška nad hladinou vody.
c) výška nad palubou plavidla.

 
96. Rozměry tabulí a vlajek musí být dostatečné, aby byla zajištěna jejich dobrá viditelnost. Tato podmínka se považuje za splněnou, jsou-li jejich rozměry u malých plavidel:
 
a) minimálně 0,5 m x 0,5 m.
b) minimálně 0,6 m x 0,6 m.
c) minimálně 0,5 m x 0,6 m.

 
97. Balóny a kužele předepsané v Řádu plavební bezpečnosti:
 
a) nesmějí být nahrazovány jinými upravenými předměty, byť by měly při pohledu z dálky stejný tvar.
b) smějí být nahrazeny předměty, které nemusejí mít při pohledu z dálky stejný tvar.
c) mohou být nahrazeny upravenými předměty, které mají při pohledu z dálky stejný tvar.

 
98. Přestanou-li signální světla předepsaná Řádem plavební bezpečnosti svítit, musí být neprodleně nahrazena světly náhradními, přičemž může být:
 
a) předepsané silné nebo jasné světlo nahrazeno světlem obyčejným pro doplutí do nejbližšího přístavu nebo k přístavišti.
b) předepsané silné světlo nahrazeno světlem jasným a předepsané světlo jasné světlem obyčejným, ale porucha předepsaného světla musí být odstraněna v době co nejkratší.
c) předepsané jasné světlo nahrazeno světlem silným a předepsané světlo obyčejné světlem jasným do provedení revize elektroinstalace odborným orgánem.

 
99. Na plavidlech je zakázáno používat svítidla, světlomety a jiné zdroje světla:
 
a) osobami, které nemají příslušná oprávnění k používání svítidel, světlometů a jiných zdrojů světla na plavidle.
b) pokud mohou být omylem považovány za světla nebo signály uvedené v Řádu plavební bezpečnosti nebo pokud mohou zhoršit viditelnost nebo ztížit rozeznatelnost těchto světel nebo signálů.
c) neodpovídají-li svou konstrukcí, materiálem a rozměry světlům uvedeným v Řádu plavební bezpečnosti.

 
100. Jednotlivě plující malé plavidlo s vlastním pohonem, jehož délka přesahuje 7 m, musí nést:
 
a) obyčejné bílé světlo viditelné ze všech stran
b) vrcholové světlo, boční světla a záďové světlo
c) boční světla a záďové světlo

 
101. Jednotlivě plující malé plavidlo s vlastním pohonem, jehož délka nepřesahuje 7 m, může nést:
 
a) pouze boční světla a záďové světlo
b) bílé světlo viditelné ze všech stran pouze v případě, přibližují-li se jiná plavidla
c) pouze jedno bílé světlo viditelné ze všech stran

 
102. Jestliže malé plavidlo vleče nebo vede v bočně svázané sestavě jiné malé plavidlo, musí nést:
 
a) vrcholové světlo, boční světla a záďové světlo
b) vrcholová světla v počtu vlečených nebo bočně svázaných plavidel, boční světla a záďové světlo
c) dvě vrcholová světla, boční světla a záďové světlo

 
103. Vlečené nebo v bočně svázané sestavě vedené malé plavidlo musí nést:
 
a) boční světla a záďové světlo
b) obyčejné bílé světlo viditelné ze všech stran
c) vrcholové a záďové světlo

 
104. Plachetnice, která je malým plavidlem, jejíž délka přesahuje 7 m, musí nést:
 
a) boční světla a záďové světlo
b) vrcholové světlo, boční světla a záďové světlo
c) vrcholové světlo a záďové světlo

 
105. Plachetnice, která je malým plavidlem, jejíž délka nepřesahuje 7 m, musí nést:
 
a) boční světla sdružená v jedné svítilně a záďové světlo
b) obyčejné bílé světlo viditelné ze všech stran, přibližuje-li se jiné plavidlo, musí kromě toho ukazovat druhé obyčejné bílé světlo
c) obyčejné bílé světlo viditelné ze všech stran, přibližuje-li se jiné plavidlo

 
106. Jednotlivě plující malé plavidlo bez vlastního pohonu a bez plachet musí nést:
 
a) obyčejné bílé světlo viditelné ze všech stran, přibližuje-li se jiné plavidlo, musí kromě toho ukazovat druhé obyčejné bílé světlo
b) dvě obyčejná bílá světla viditelná ze všech stran, umístěná nad sebou
c) obyčejné bílé světlo viditelné ze všech stran

 
107. Malé plavidlo, které ztratilo manévrovací schopnost, musí podle situace signalizovat:
 
a) červeným a zeleným světlem pohybujícím se proti sobě ve svislém směru nebo dvěma červenými světly, z nichž jedno je na přídi a jedno na zádi
b) červeným nebo bílým světlem kývajícím se v půlkruhu nebo dvěma červenými světly nad sebou
c) jedním, dvěma nebo třemi modrými světly viditelnými ze všech stran, umístěnými na hlavním stožáru

 
108. Malé plavidlo, které pluje pomocí plachet a zároveň používá strojního pohonu, musí nést:
 
a) bílou vlajku s vodorovným červeným pruhem uprostřed
b) žlutý balón
c) černý kužel, jehož vrchol směřuje dolů

 
109. Malé plavidlo, které pluje pouze pomocí strojního pohonu a jehož délka přesahuje 7 m, musí nést:
 
a) žlutý balón
b) bílou vlajku s vodorovným červeným pruhem uprostřed
c) černý kužel, jehož vrchol směřuje dolů

 
110. Malé plavidlo, které ztratilo manévrovací schopnost, musí podle situace signalizovat:
 
a) kýváním červenou vlajkou v půlkruhu nebo dvěma černými balóny 1 m nad sebou
b) kýváním bílou vlajkou v půlkruhu nebo dvěma černými balóny nad sebou
c) kýváním černou vlajkou v půlkruhu nebo dvěma bílými balóny 1 m nad sebou

 
111. Malá plavidla, kterým Státní plavební správa přiznala oprávnění přednostně proplouvat místy s určeným pořadím proplouvání, musí signalizovat:
 
a) červeným plamencem dlouhým minimálně 1 m
b) červenou vlajkou s bílým vodorovným pruhem uprostřed
c) červenou vlajkou o minimálním rozměru 0,6 x 0,6 m

 
112. Plavidla orgánů státního odborného dozoru na vnitrozemskou plavbu mohou signalizovat:
 
a) obyčejným blikavým červeným světlem viditelným ze všech stran
b) obyčejným blikavým modrým světlem viditelným ze všech stran
c) obyčejným blikavým bílým světlem viditelným ze všech stran

 
113. Plavidla požární ochrany plující poskytnout pomoc mohou signalizovat:
 
a) obyčejným blikavým červeným světlem viditelným ze všech stran
b) obyčejným blikavým bílým světlem viditelným ze všech stran
c) obyčejným blikavým modrým světlem viditelným ze všech stran

 
114. Plavidlo v nouzi, které potřebuje pomoc, může signalizovat:
 
a) kroužením vlajkou nebo jiným obdobným předmětem
b) pohybem rukou v horizontálním směru
c) vyvěšením černého balónu ve výšce minimálně 4 m nad ryskou největšího ponoru

 
115. Plavidlo v nouzi, které potřebuje pomoc, může signalizovat:
 
a) vyvěšením modrého kuželu vrcholem dolů
b) vlajkou, pod kterou nebo nad kterou je vyvěšen balón nebo předmět podobného tvaru
c) dvojitým žlutým kuželem umístěným tak, aby byl viditelný ze všech stran

 
116. Plavidlo v nouzi, které potřebuje pomoc, může signalizovat:
 
a) vyvěšením vlajky "A" Mezinárodního vlajkového kódu na levém nebo pravém boku plavidla podle toho, na které straně je plavební dráha volná
b) zvukovým signálem sestávajícím ze spojení znaků ...---... (SOS) podle Morseovy abecedy
c) kroužením světlem

 
117. Plavidlo v nouzi, které potřebuje pomoc, může signalizovat:
 
a) odpalováním světlic nebo pyrotechnických prostředků, které po odpálení vytvářejí tzv. červený déšť a následují v krátkých intervalech
b) černým kouřem zapálené gumy vhozené na hladinu vody
c) třemi silnými nebo jasnými zelenými světly viditelnými ze všech stran, rozmístěnými na předním stožáru do tvaru rovnostranného trojúhelníku

 
118. Plavidlo v nouzi, které potřebuje pomoc, může signalizovat:
 
a) vyléváním hořícího dehtu, oleje, apod. na hladinu vody, po směru proudu
b) světelným signálem sestávajícím ze spojení znaků ...---... (SOS) podle Morseovy abecedy
c) dvěma světlomety nastavenými vzhůru, jejichž paprsky svírají úhel 90 stupňů a na obloze vytvářejí písmeno X

 
119. Plavidlo v nouzi, které potřebuje pomoc, může signalizovat:
 
a) světlicemi s padákem nebo pochodněmi s červeným světlem
b) pochodněmi se zeleným nebo modrozeleným světlem
c) odpalováním světlic nebo pyrotechnických prostředků, které po odpálení vytvářejí tzv. černý déšť

 
120. Plavidlo zajišťující činnost pod vodní hladinou musí, kromě signalizace předepsané v jiných ustanoveních Řádu plavební bezpečnosti, nést:
 
a) tuhou maketu vlajky "C" Mezinárodního vlajkového kódu, umístěnou na vhodném místě v takové výšce, aby byla viditelná z připlouvajících plavidel
b) tuhou maketu vlajky "A" Mezinárodního vlajkového kódu, umístěnou na vhodném místě v takové výšce, aby byla viditelná ze všech stran
c) tuhou maketu vlajky "B" Mezinárodního vlajkového kódu, umístěnou na vhodném místě v takové výšce, aby byla viditelná ze strany plavební dráhy

 
121. Plavidlo, které provádí činnost související se zneškodňováním výbušnin musí, kromě signalizace předepsané Řádem plavební bezpečnosti, ve dne nést:
 
a) tři balóny na příďovém stožáru, z nichž horní a dolní jsou červené a prostřední bílý
b) tři černé balóny viditelné ze všech stran, rozmístěné na příďovém stožáru do tvaru trojúhelníku
c) dva černé balóny umístěné na příďovém stožáru nad sebou, viditelné ze všech stran

 
122. Plavidlo lodivodské služby musí, kromě signalizace předepsané jinými ustanoveními Řádu plavební bezpečnosti, nést místo vrcholového světla:
 
a) dvě jasná nebo obyčejná světla nad sebou, viditelná ze všech stran, přičemž horní světlo je červené a dolní bílé, umístěné na vrcholu nebo v úrovni stožáru
b) dvě jasná obyčejná červená nebo bílá světla nad sebou, viditelná ze všech stran, umístěná na vrcholu nebo na úrovni stožáru
c) dvě jasná nebo obyčejná světla nad sebou, viditelná ze všech stran, přičemž horní světlo je bílé a dolní červené, umístěné na vrcholu nebo v úrovni vrcholu stožáru

 
123. Malé plavidlo s vlastním pohonem, není-li vybaveno mechanickým zvukovým signálním zařízením, dává signály:
 
a) pomocí trubky nebo vhodného rohu o zvučnosti minimálně 100 dB
b) pomocí trubky o zvučnosti minimálně 80 dB
c) pomocí vhodného rohu o zvučnosti 130 dB

 
124. Plavidlo, které se ocitlo v nouzi a chce požádat o pomoc:
 
a) musí dávat zvukový signál "řada velmi krátkých zvuků" opakující se v intervalech ne delších než 1 minutu
b) musí opakovat řady úderů na zvon nebo dávat dlouhé zvukové signály
c) musí dávat 1 řadu úderů na zvon opakující se v intervalech ne delších než 1 minutu

 
Hlava IV
 
125. Opakovat řady úderů na zvon nebo dávat řadu dlouhých zvukových signálů, musí:
 
a) plavidlo, které se ocitlo v nouzi a chce požádat o pomoc
b) plavidlo plující v podmínkách snížené viditelnosti
c) převozní loď s předností v plavbě

 
126. Řada úderů na zvon trvá:
 
a) asi 12 sekund, může být nahrazena jasným blikavým bílým světlem, viditelným ze všech stran, ve stejné časové délce
b) asi 4 sekundy, může být nahrazena řadou úderů kovu o kov stejné časové délky
c) asi 8 sekund, nesmí být nahrazena jiným způsobem

 
127. Je zakázáno používat radiofonické spojení ve veřejné radiové síti, v síti plavidlo-plavidlo, v síti pro přenos plavebních informací a v síti plavidlo-přístavní správa pro přenos jiných informací než:
 
a) které se týkají výhradně záchrany lidského života na vodní cestě
b) kódovaných
c) předepsaných nebo povolených Řádem plavební bezpečnosti nebo předpisy příslušných orgánů

 
Hlava V
 
128. Význam vyjádřený signálními znaky umístěnými na hladině, na březích a na stavbách na vodní cestě:
 
a) jsou vůdci plavidel povinni dodržovat
b) platí pro malá plavidla přiměřeně, vůdci ostatních plavidel jsou povinni jej dodržovat
c) nemusí dodržovat vůdci malých plavidel, význam signálních znaků platí pro vůdce plavidel, která nejsou malými

 
129. Signální znaky určené k vytyčování plavební dráhy a podmínky pro používání signálních znaků a světel jsou uvedeny:
 
a) v příloze k Řádu plavební bezpečnosti
b) v úvodním ustanovení zákona o vnitrozemské plavbě
c) v zákonu o vodách (vodní zákon)