 |
 | 284. Tato signalizační světla nese:
|
| a) převozní loď, která nepluje volně |
| b) plavidlo, kterému bylo Státní plavební správou přiznáno oprávnění přednostního proplutí |
| c) samostatně plující plavidlo s vlastním pohonem |
|
 |
 | 285. Tato signalizační světla nese:
|
| a) remorkér v čele vlečné sestavy |
| b) plavidlo lodivodské služby |
| c) námořní plavidlo připlouvající právě z moře nebo vyplouvající na moře |
|
 |
 | 286. Tento válec nese:
|
| a) plavidlo, které ztratilo manévrovací schopnost |
| b) remorkér v čele vlečné sestavy |
| c) vlečené plavidlo delší než 110 m |
|
 |
 | 287. Tato signalizační světla nese:
|
| a) plavidlo, které vleče rybářské sítě nebo jiné rybolovné zařízení |
| b) plavidlo vykonávající práci na vodní cestě za plavby |
| c) každý z remorkérů v čele sestavy vlečené více remorkéry vedle sebe |
|
 |
 |
 |
 | 288. Toto signalizační světlo nese:
|
| a) vlečené plavidlo delší než 110 m |
| b) vlečené plavidlo nebo plavidla vlečné sestavy |
| c) převozní plavidlo, které nepluje volně |
|
 |
 |
 |
 | 289. Tento balón nese:
|
| a) loďka nebo bóje nesoucí lano převozní lodě |
| b) plavidlo přímo nebo nepřímo vyvázané nebo zakotvené při břehu |
| c) vlečené plavidlo nebo plavidla vlečné sestavy |
|
 |
 |
 | 290. Tato signalizační světla nese:
|
| a) tlačná sestava |
| b) bočně svázaná sestava |
| c) vlečná sestava |
|
 |
 |
 | 291. Tato signalizační světla nese:
|
| a) vlečná sestava |
| b) bočně svázaná sestava |
| c) tlačná sestava |
|
 |
 | 292. Tato signalizační světla může nést:
|
| a) každá plachetnice |
| b) plachetnice, která je malým plavidlem |
| c) plachetnice, která není malým plavidlem |
|
 |
 |
 |
 |
 | 293. Tato signalizační světla nese:
|
| a) každé malé plavidlo |
| b) malé plavidlo bez vlastního pohonu |
| c) malé plavidlo s vlastním pohonem |
|
 |
 | 294. Tuto vlajku nese:
|
| a) každé malé plavidlo |
| b) malé plavidlo s vlastním pohonem, jehož délka přesahuje 7 m |
| c) malé plavidlo, jehož délka přesahuje 20 m |
|
 |
 |
 |
 | 295. Tato signalizační světla nese:
|
| a) malé plavidlo, které vleče nebo vede v bočně svázané sestavě jiné malé plavidlo |
| b) samostatně plující malé plavidlo s vlastním pohonem, jehož délka nepřesahuje 7 m |
| c) vlečené nebo v bočně svázané sestavě vedené malé plavidlo |
|
 |
 |
 |
 | 296. Tato signalizační světla nese:
|
| a) malé plavidlo s vlastním pohonem, jehož délka přesahuje 7 m |
| b) malé plavidlo s vlastním pohonem, jehož délka nepřesahuje 7 m |
| c) každé malé plavidlo s vlastním pohonem |
|
 |
 | 297. Toto signalizační světlo nese:
|
| a) malé plavidlo, které vleče jiné malé plavidlo |
| b) malé plavidlo s vlastním pohonem, jehož délka nepřesahuje 7 m |
| c) každé malé plavidlo s vlastním pohonem |
|
 |
 | 298. Toto signalizační světlo nese:
|
| a) plavidlo, kterému bylo Státní plavební správou povoleno přednostní proplutí |
| b) vlečené plavidlo nebo plavidlo na konci sestavy |
| c) vlečené nebo v bočně svázané sestavě vedené malé plavidlo |
|
 |
 | 299. Tato signalizační světla nese:
|
| a) plachetnice, která je malým plavidlem, jejíž délka přesahuje 7 m |
| b) malé plavidlo, plující pomocí plachet a strojního pohonu současně |
| c) každá plachetnice |
|
 |
 | 300. Tato signalizační světla nese:
|
| a) každé plující malé plavidlo |
| b) plachetnice, která je malým plavidlem a jejíž délka přesahuje 7 m |
| c) plachetnice, která vleče nebo v bočně svázané sestavě vede jiné plavidlo |
|
 |
 | 301. Tato signalizační světla nese:
|
| a) plachetnice, která je malým plavidlem, jejíž délka přesahuje 20 m |
| b) malé plavidlo plující pomocí plachet a strojního pohonu současně |
| c) plachetnice, jejíž délka nepřesahuje 7 m |
|
 |
 | 302. Toto signalizační světlo nese:
|
| a) samostatně plující malé plavidlo s vlastním pohonem do výkonu 5,4 kW nebo s plochou plachet do 10 m2 |
| b) samostatně plující malé plavidlo bez vlastního pohonu s plochou plachet do 10 m2 |
| c) samostatně plující malé plavidlo, které nemá vlastní pohon ani plachty |
|
 |
 | 303. Tato signalizační světla nese:
|
| a) vlečená nebo v bočně svázané sestavě vedená plachetnice, která je malým plavidlem |
| b) malé plavidlo plující pomocí plachet a strojního pohonu současně |
| c) plachetnice, která je malým plavidlem |
|
 |
 | 304. Tento kužel nese:
|
| a) malé plavidlo plující pomocí plachet a strojního pohonu současně |
| b) plachetnice, nepřesahuje-li délku 7 m |
| c) malé plavidlo stojící na volné vodní ploše |
|
 |
 | 305. Tento dvojitý kužel nese:
|
| a) plavidlo, na kterém je povoleno přepravovat více než 12 cestujících a nepřesahuje délku 20 m |
| b) vlečené plavidlo nebo plavidlo na konci sestavy |
| c) plavidlo, které při dezinfekci může ohrozit zdraví a životy lidí |
|
 |
 | 306. Toto signalizační světlo nese:
|
| a) volně plující převozní loď |
| b) samostatně plující nebo vlečené plavidlo přepravující nebezpečný náklad |
| c) plavidlo, na kterém je povoleno přepravovat více než 12 cestujících a nepřesahuje délku 20 metrů |
|
 |
 | 307. Tento kužel nese:
|
| a) plavidlo, kterému bylo Státní plavební správou přiznáno oprávnění přednostního proplutí |
| b) malé plavidlo plující pomocí plachet a strojního pohonu současně |
| c) samostatně plující nebo vlečené plavidlo přepravující nebezpečný náklad |
|
 |
 | 308. Tato signalizační světla nese:
|
| a) převozní loď, která nepluje volně |
| b) plavidlo, které ztratilo manévrovací schopnost |
| c) vlečené plavidlo přepravující nebezpečný náklad |
|
 |
 | 309. Tento balón nese:
|
| a) malé plavidlo s vlastním pohonem, jehož délka přesahuje 7 m |
| b) převozní loď, která nepluje volně |
| c) rybářská síť nebo jiné rybolovné zařízení |
|
 |
 | 310. Toto signalizační světlo nese:
|
| a) plavidlo, vykonávající práci na vodní cestě za plavby |
| b) loďka nebo bóje nesoucí lano převozní lodě |
| c) plavidlo zajišťující činnost pod vodní hladinou |
|
 |
 | 311. Tato signalizační světla nese:
|
| a) tlačná sestava |
| b) plavidlo přepravující nebezpečné látky |
| c) volně plující převozní loď |
|
 |
 | 312. Tento balón nese:
|
| a) volně plující převozní loď |
| b) plavidlo stojící na volné vodní ploše |
| c) plavidlo přepravující nebezpečné látky |
|
 |
 | 313. Tato signalizační světla nese:
|
| a) plavidlo, které ztratilo manévrovací schopnost |
| b) plavidlo, které vleče rybářské sítě nebo jiné rybolovné zařízení |
| c) volně plující převozní loď s předností v plavbě |
|
 |
 | 314. Tento balón a válec nese:
|
| a) remorkér v čele vlečné sestavy |
| b) plavidlo lodivodské služby |
| c) volně plující převozní loď s předností v plavbě |
|
 |
 |
 | 315. Kýváním červeným světlem (na malém plavidle lze bílým světlem) znamená:
|
| a) lano převozní lodě, která nepluje volně, přehrazující plavební dráhu |
| b) plavidlo ztratilo manévrovací schopnost |
| c) signál remorkéru, aby plul poloviční silou |
|
 |
 |
 | 316. Kývání červenou vlajkou znamená:
|
| a) plavidlo ztratilo manévrovací schopnost |
| b) lano převozní lodě, která nepluje volně, přehrazující plavební dráhu |
| c) signál remorkéru, aby plul poloviční silou |
|
 |
 |
 | 317. Tato signalizační světla nese:
|
| a) plavidlo, které přepravuje nebezpečné látky |
| b) volně plující převozní loď s předností v plavbě |
| c) plavidlo, které ztratilo manévrovací schopnost |
|
 |
 |
 | 318. Tyto bylóny nese:
|
| a) plavidlo stojící na volné vodní ploše |
| b) plavidlo, které ztratilo manévrovací schopnost |
| c) malé plavidlo plující pomocí plachet a strojního pohonu současně |
|
 |
 | 319. Tento plamenec nese:
|
| a) plavidlo lodivodské služby |
| b) plavidlo, kterému bylo Státní plavební správou přiznáno oprávní přednostního proplutí |
| c) plavidlo, které přepravuje nebezpečné látky |
|
 |
 | 320. Tento balón nese:
|
| a) plavidlo zajišťující činnost pod vodní hladinou |
| b) plavidlo použité při zneškodňování výbušnin |
| c) plavidlo stojící na volné vodní ploše |
|
 |
 | 321. Tento balón nese
|
| a) plavidlo stojící na volné vodní ploše |
| b) loďka nebo bóje nesoucí lano převozní lodě |
| c) vlečené nebo v bočně svázané sestavě vedené malé plavidlo |
|
 |
 | 322. Tato signalizační světla nese:
|
| a) plavidlo použité při zneškodňování výbušnin |
| b) plavidlo zajišťující činnost pod vodní hladinou |
| c) rybářská síť nebo jiné rybolovné zařízení |
|
 |
 | 323. Tuto denní signalizaci nese:
|
| a) rybářská síť nebo jiné rybolovné zařízení |
| b) plavidlo použité při zneškodňování výbušnin |
| c) plavidlo zajišťující činnost pod vodní hladinou |
|
 |
 | 324. Tato signalizační světla nese:
|
| a) plavidlo, které ztratilo manévrovací schopnost |
| b) plovoucí stroj nebo plavidlo vykonávající práci na vodní cestě nebo provádějící sondážní či měřící operace na místě |
| c) volně plující převozní loď stojící na svém stanovišti |
|
 |
 | 325. Tyto denní signalizační znaky nese:
|
| a) volně plující převozní loď stojící na svém stanovišti |
| b) plavidlo, které ztratilo manévrovací schopnost |
| c) plovoucí stroj nebo plavidlo vykonávající práci na vodní cestě nebo provádějící sondážní či měřící operace na místě |
|
 |
 | 326. Tyto tabule nese:
|
| a) plovoucí stroj nebo plavidlo vykonávající práci na vodní cestě nebo provádějící sondážní či měřící operace na místě |
| b) plavidlo, které má omezenou možnost manévrování |
| c) nasedlé nebo potopené plavidlo |
|
 |
 | 327. Tato signalizační světla nese:
|
| a) plavidlo při rybolovu s výjimkou plavidel, které vlečou rybářské sítě nebo jiná rybolovná zařízení |
| b) plovoucí stroj nebo plavidlo vykonávající práci, při které musí být chráněny před vlnobitím |
| c) plovoucí stroj nebo plavidlo vykonávající práci na vodní cestě nebo provádějící sondážní či měřící operace |
|
 |
 | 328. Tyto tabule nese:
|
| a) plavidlo při rybolovu s výjimkou plavidel, která vlečou rybářské sítě nebo jiná rybolovná zařízení |
| b) plovoucí stroj nebo plavidlo vykonávající práci, při které musí být chráněny před vlnobitím |
| c) plovoucí stroj nebo plavidlo vykonávající práci na vodní cestě nebo provádějící sondážní či měřící operace |
|
 |
 | 329. Tato signalizační světla nese:
|
| a) plavidlo, které pozbylo manévrovací schopnost |
| b) plavidlo, které má omezenou možnost manévrování |
| c) nasedlé nebo potopené plavidlo |
|
 |
 | 330. Tyto tabule nese:
|
| a) plavidlo, které má omezenou možnost manévrování |
| b) plavidlo, které pozbylo manévrovací schopnost |
| c) nasedlé nebo potopené plavidlo |
|
 |
 |
 | 331. Tato signalizační světla nese:
|
| a) plavidlo zajišťující činnost pod vodní hladinou |
| b) plavidlo, plovoucí těleso nebo plovoucí zařízení, jehož vhozené kotvy mohou vytvářet nebezpečí pro plavbu |
| c) každé zakotvené plavidlo, plovoucí těleso nebo plovoucí zařízení |
|
 |
 |
 | 332. Tento žlutý plovák nebo bóji s radarovým odražečem nese:
|
| a) plavidlo, plovoucí těleso nebo plovoucí zařízení, jehož kotvy mohou vytvářet nebezpečí pro plavbu |
| b) plavidlo zajišťující činnost pod vodní hladinou |
| c) každé zakotvené plavidlo, plovoucí těleso nebo plovoucí zařízení |
|
 |
 | 333. Toto signalizační světlo nese:
|
| a) plavidlo Státní plavební správy nebo plavidlo Požární ochrany |
| b) plavidlo Policie České republiky nebo Vodní záchranné služby |
| c) plavidlo Státní plavební správy nebo Policie České republiky |
|
 |
 | 334. Tuto doplňkovou signalizaci nese:
|
| a) plavidlo Státní plavební správy |
| b) plavidlo Policie České republiky |
| c) plavidlo Požární ochrany |
|
 |
 | 335. Tento signalizační znak umístěný na plavidle znamená:
|
| a) zákaz stání všem ostatním malým plavidlům nad počet vyznačený na znaku |
| b) zákaz stání jiným plavidlům ve vzdálenosti vyznačeném na znaku v metrech |
| c) zákaz stání jiným plavidlům s ponorem vyšším než je vyznačen na znaku v decimetrech |
|
 |
 |
 | 336. Tato signalizační světla nese:
|
| a) plavidlo nebo plovoucí zařízení, které stojí na vyhrazeném stanovišti s nákladem nebezpečných látek |
| b) plavidlo, plovoucí těleso nebo plovoucí zařízení, které vyžaduje ochranu před škodlivým sáním nebo vlnobitím |
| c) plavidlo lodivodské služby |
|
 |
 |
 | 337. Tuto tabuli nese:
|
| a) plavidlo, jehož domovský přístav je v Polské republice |
| b) malé plavidlo s vlastním pohonem jehož délka přesahuje 7 m |
| c) plavidlo, plovoucí těleso nebo plovoucí zařízení, které vyžaduje ochranu před škodlivým sáním nebo vlnobitím |
|
 |
 |
 | 338. Toto signalizační světlo nese:
|
| a) plavidlo vykonávající práci na vodní cestě za plavby |
| b) plavidlo Státní plavební správy |
| c) plavidlo Vodní záchranné služby |
|
 |
 |
 | 339. Tato signalizační světla nese:
|
| a) plavidlo lodivodské služby |
| b) plavidlo, které má omezenou možnost manévrování |
| c) osobní hotelová loď, jejíž celková délka přesahuje 110 m |
|
 |
 |
 | 340. Tuto denní signalizaci nese:
|
| a) hotel |
| b) volně plující převozní loď s předností v plavbě |
| c) plavidlo, které má omezenou možnost manévrování |
|
 |
 | 341. Tato signalizační světla nese:
|
| a) volně plující převozní loď s předností v plavbě |
| b) plavidlo, plovoucí těleso nebo plovoucí zařízení, které vyžaduje ochranu před škodlivým sáním nebo vlnobitím |
| c) plavidlo, které vleče rybářské sítě nebo jiné rybolovné zařízení |
|
 |
 | 342. Tyto kužele nese:
|
| a) plavidlo, které vleče rybářské sítě nebo jiné rybolovné zařízení |
| b) převozní loď, která nepluje volně |
| c) plavidlo, které stojí na volné vodní ploše |
|
 |
 | 343. Tato signalizační světla nese:
|
| a) bočně svázaná sestava plavidel |
| b) plavidlo při rybolovu s výjimkou plavidel, která vlečou rybářské sítě nebo jiná rybolovná zařízení |
| c) plavidlo, které má omezenou možnost manévrování |
|
 |
 | 344. Tyto kužele nese:
|
| a) plavidlo při rybolovu s výjimkou plavidel, která vlečou rybářské sítě nebo jiná rybolovná zařízení |
| b) vyvázaná tlačná sestava s nákladem nebezpečných látek |
| c) plovoucí stroj nebo plavidlo vykonávající práci na vodní cestě nebo provádějící sondážní či měřící operace |
|
 |
 | 345. Tuto vlajku nese:
|
| a) malé plavidlo s vlastním pohonem jehož délka přesahuje 7 m |
| b) plavidlo zajišťující činnost pod vodní hladinou |
| c) plavidlo lodivodské služby |
|
 |
 | 346. Tuto vlajku nese:
|
| a) plavidlo Státní plavební správy |
| b) plavidlo, kterému bylo Státní plavební správou přiznáno oprávnění přednostního proplutí |
| c) plavidlo zajišťující činnost pod vodní hladinou |
|
 |
 | 347. Tato signalizační světla nese:
|
| a) tlačná sestava, jejíž délka přesahuje 110 m nebo šířka 12 m |
| b) plavidlo, které vleče rybářské sítě nebo jiné rybolovné zařízení |
| c) plavidlo použité při zneškodňování výbušnin |
|
 |
 | 348. Tyto balóny nese:
|
| a) plavidlo použité při zneškodňování výbušnin |
| b) plavidlo stojící na volné vodní ploše |
| c) tlačná sestava, jejíž délka přesahuje 110 m nebo šířka 12 m |
|
 |
 |
 | 349. Tato signalizační světla nese:
|
| a) plavidlo, které při dezinfekci může ohrozit zdraví a životy lidí |
| b) plavidlo lodivodské služby |
| c) plavidlo, které ztratilo manévrovací schopnost |
|
Zvukové signály dávané mechanickým zařízením na plavidlech vnitrozemské plavby
|
 | 350. Zvukový signál "1 dlouhý zvuk" ( - ) znamená:
|
| a) pozor |
| b) pluji doprava |
| c) hodlám zastavit plavbu |
|
 | 351. Zvukový signál "1 krátký zvuk" ( . ) znamená:
|
| a) ukončil jsem plavbu |
| b) pluji doprava |
| c) pozor |
|
 | 352. Zvukový signál "2 krátké zvuky" ( .. ) znamená:
|
| a) stroj má zpětný chod |
| b) pluji se dvěma plavidly ve vlečné sestavě |
| c) pluji doleva |
|
 | 353. Zvukový signál "3 krátké zvuky ( ... ) znamená:
|
| a) stroj má zpětný chod |
| b) pluji plnou silou vpřed |
| c) pozor |
|
 | 354. Zvukový signál "4 krátké zvuky ( .... ) znamená:
|
| a) stroj má zpětný chod |
| b) nejsem schopen manévrování |
| c) předjetí není možné |
|
 | 355. Zvukový signál "řada velmi krátkých zvuků" ( ......... ) znamená:
|
| a) pozor |
| b) signál nouze |
| c) hrozí nebezpečí kolize |
|
 | 356. Zvukový signál "řada dlouhých zvuků" ( ---- ) znamená:
|
| a) signál nouze |
| b) hrozí nebezpečí kolize |
| c) pozor |
|
 | 357. Zvukový signál "řady úderů na zvon ( ... ... ..) znamená:
|
| a) posádka na palubu |
| b) signál nouze |
| c) pozor |
|
 | 358. Zvukový signál "5 krátkých zvuků" ( ..... ) znamená:
|
| a) nejsem schopen manévrovat |
| b) stroj má zpětný chod |
| c) předjíždění není možné |
|
 | 359. Zvukový signál "1 dlouhý zvuk, po kterém následuje 1 krátký zvuk" ( - . ) znamená:
|
| a) stojím při pravém břehu |
| b) pluji doprava |
| c) mám v úmyslu provést obrat doprava |
|
 | 360. Zvukový signál "1 dlouhý zvuk, po kterém následují 2 krátké zvuky ( - .. ) znamená:
|
| a) mám v úmyslu provést obrat doleva |
| b) pluji doleva |
| c) stojím při levém břehu |
|
 | 361. Zvukový signál "3 dlouhé zvuky, po kterých následuje 1 krátký zvuk" ( - - - . ) znamená:
|
| a) mám v úmyslu ukončit plavbu při pravém břehu |
| b) mám v úmyslu vyplout z přístavu doprava |
| c) mám v úmyslu provést obrat doprava |
|
 | 362. Zvukový signál "3 dlouhé zvuky, po kterých následují 2 krátké zvuky ( - - - . . ) znamená:
|
| a) mám v úmyslu vplout do přístavu doleva |
| b) mám v úmyslu provést obrat doleva |
| c) mám v úmyslu ukončit plavbu při levém břehu |
|
 | 363. Zvukový signál "3 dlouhé zvuky" ( - - - ) znamená:
|
| a) signál nouze |
| b) stroj má zpětný chod |
| c) mám v úmyslu přeplout vodní cestu |
|
 | 364. Zvukový signál "opakující se trojtónový zvukový signál" ( / / / ) znamená:
|
| a) každé plavidlo plující za snížené viditelnosti |
| b) malé plavidlo plující pomocí radiolokátoru proti proudu |
| c) plavidlo, které není malým, plující pomocí radiolokátoru za snížené viditelnosti po proudu |
|
 | 365. Zvukový signál "1 dlouhý zvuk, opakující se v intervalech ne delších než 1 minuta" ( - - - ) znamená:
|
| a) plavidlo stojící za snížené viditelnosti na pravé straně plavební dráhy |
| b) plavidlo, které není malým, plující pomocí radiolokátoru za snížené viditelnosti po proudu |
| c) plavidlo plující za snížené viditelnosti bez pomoci radiolokátoru |
|
 | 366. Zvukový signál "2 dlouhé zvuky, opakující se v intervalech ne delších než 1 minuta" (-- -- -- --) znamená:
|
| a) plavidlo stojící za snížené viditelnosti na levé straně plavební dráhy |
| b) sestava plující za snížené viditelnosti bez pomoci radiolokátoru |
| c) plavidlo, které není malým, plující pomocí radiolokátoru za snížené viditelnosti po proudu |
|
 | 367. Zvukový signál "1 řada úderů na zvon, opakovaná v intervalech ne delších než 1 minuta" ( ... ) znamená:
|
| a) stojím za snížené viditelnosti v neurčité poloze |
| b) stojím za snížené viditelnosti na levé straně plavební dráhy |
| c) stojím za snížené viditelnosti na pravé straně plavební dráhy |
|
 | 368. Zvukový signál "2 řady úderů na zvon, opakované v intervalech ne delších než 1 minuta" ( ... ... ) znamená:
|
| a) stojím za snížené viditelnosti na levé straně plavební dráhy |
| b) stojím za snížené viditelnosti v neurčité poloze |
| c) stojím za snížené viditelnosti na pravé straně plavební dráhy |
|
 | 369. Zvukový signál "3 řady úderů na zvon, opakované v intervalech ne delších než 1 minuta" ( ... ... ... ) znamená:
|
| a) stojím za snížené viditelnosti v neurčité poloze |
| b) stojím za snížené viditelnosti na pravé straně plavební dráhy |
| c) stojím za snížené viditelnosti na levé straně plavební dráhy |
|
 | 370. Zvukový signál "1 dlouhý zvuk, za kterým následují 4 krátké zvuky" ( - ....), znamená:
|
| a) převozní loď, plující za snížené viditelnosti přes vodní cestu kategorie II |
| b) mám v úmyslu vyplout z přístavu doprava |
| c) nejsem schopen manévrování |
|
|